Сегодня ж оказывается сочельник! От ты ж подумай, кто бы знал)))
Я тоже вот решила домой завалиться под Рождество... И я прекрасно понимаю, что я не самая лучшая дочь на свете... Но пожалуй под клюквенным соусом за рождествеский подарок вполне себе сойду читать дальше Ну и продолжим на тему Рождества))
Не смотря на все усилия не разводить коровник в доме (да куда уж еще и так свинарник есть!)) избежать этого не удается... Сами как-то в руки идут... Итого: в доме имеется подложник с коровьей головой, массажер (не поверете - на сдачу дали)) в виде статуи коровы с выменем и оранжевый бык... О быке вообще стоит сказать отдельно - у него есть рога, копыта и кольцо в носу... И все это оказалось символизирует меня!))) Ну что тут скажешь... наверное человеку, который проводит со мной большую часть времени это виднее Так что вот... Я во всей своей красе: читать дальше
В принципе... бесполезная вещица в нашей не интернетовой жизни, но жутко прекрасная Надо запомнить:
AFAIK - (англ. as far as I know) насколько я знаю. FAQ - (англ. frequently asked questions) часто задаваемые вопросы (подразумевается список «вопрос—ответ»), аналог (в русском языке) — «ЧАВО» (частые вопросы) RTFM - (англ. read the following (fucking, fine) manual) читай прилагающееся (долбаное, хорошее) руководство; иными словами, не задавай вопросы, ответы на которые уже есть в FAQ или в инструкции. Также расшифровывают, как «англ. Read Tutorial, Follow Manual» — «прочти инструкцию, следуй руководству» Up (Ап, апать) - поднятие старой темы наверх списка. аватар - картинка, которую пользователь выбирает себе в качестве «лица». Бан - От английского "to ban". Запрещать доступ куда-либо. Например, вас могут забанить на форуме, если вы будете нарушать наши правила. ИМХО (IMHO) - (англ. In My Humble Opinion) «по моему скромному мнению». Имеются русские «бэкронимы» «истинное мнение, хрен оспоришь» и «имею мнение, хочу озвучить», также часто встречается «имею мнение, хрен оспоришь», которое можно считать производным от ранее озвученных. ламер - (англ. lamer — хромой) неумелый пользователь ЭВМ с завышенной самооценкой. Не путать с начинающим пользователем, чайником. Хоть имеет другое происхождение, слово созвучно с русским «ломать». Ввиду этого ламерами называют начинающих хакеров, которые много чего портят. Известная «формула»: Ламер — это чайник, считающий себя хакером. лол (lol) - (англ. — «Laugh[ing] out loud») — громко хохотать. Как правило, используется для выражения комплимента к чувству юмора у собеседника. Нуб - (англ. - «newbie» ) - новичок, «чайник» (не обязательно не поддающийся учёбе ламер). оффтопик - (англ. off topic — «не по теме») — высказывание, обсуждение, или объект, не по теме группы новостей или конкретного разговора. пост - сообщение в электронной конференции, форуме или блоге. сабж - (англ. subj., сокращение от англ. subject) тема разговора, обычно на форуме; то, что указанно в поле темы сообщения. топик - (англ. topic) тема флейм - (англ. flame) оскорбления или малоинформативные сообщения, длинные безрезультатные споры. флуд - (англ. flооd, букв. «наводнение»), иногда флад, многократное повторение одинаковых или практически одинаковых сообщений; также размещение значительных по объёму малосодержательных сообщений. шапка - первое сообщение темы. оверпостинг - несколько сообщений подряд от одного пользователя за короткий промежуток времени. Во избежание этого рекомендуется редактировать первоначальное сообщение, а не создавать их несколько одно за другим, так как это увеличивает прокрутку тем, снижая удобопросматриваемость тем.
Во-первых, меня все-таки отодрали оторвали от бортика (ха, да там специально бортики не ставят!). Во-вторых, меня даже покатали в раскаряку по льду. В третьих, я не упала, что очень удивительно... И в четвертых, неплохо было бы научиться к сорока годам все-таки кататься!) В пятых, - спать.